Tembici is for everyone.
Download, register, ride.

Tembici é para todos. Baixou, cadastrou, pedalou.

In a few steps you shall be enjoying the city on the best way: Cycling. Shall we start?

Baixe o app Tembici, leia o QR code para desbloquear a bici e comece a pedalar! Pague com seu cartão de crédito ou débito. Click here for more information.

Download
the app

  • 1. Download Tembici app in your cell phone.

    You can point your camera to the QR Code which is at the station or download in stores.

  • 2. Create your account or login.

    Inform your email address and follow the registration/login steps at the app.

  • 3. Choose the plan you desire.

    Whether to explore the city as a tourist or to ride everyday: We have a plan that fits you. Pay with:
    Credit in the app:
    Debit in the app:

    Lembre-se de sempre consultar as vantagens do seu plano pelo app no menu planos e pagamentos antes de começar a pedalar para evitar a cobrança de taxas extras.

4. Unlock your bicycle.

By having the plan released, explore through the app, the stations spread in the city and choose your bicycle. There are two ways to unlock it:

Reading the QR Code at the bicycle handlebar:

No app, você seleciona o botão Desbloquear Bike, e aponta a câmera do seu celular para o QRCode localizado no guidão ou abaixo do banco da bicicleta que você escolher. Você também pode digitar a chave localizada no adesivo do QR Code.

*Só é possível realizar o desbloqueio de uma bicicleta por viagem

A small green light shall kindle at the left side of the dock where the bicycle is. A sound sign shall also play to confirm that the bicycle is released.

To get the bicycle, hold it with one hand at the handlebar and, with the other hand lift the bicycle from the back of the seat.

Laranjinha liberada, é hora de pedalar!

 

A small green light shall kindle at the left side of the dock where the bicycle is. A sound sign shall also play to confirm that the bicycle is released.

To get the bicycle, hold it with one hand at the handlebar and, with the other hand lift the bicycle from the back of the seat.

Bicycle released! It is time to ride!

Campanhas ativas

5. Handy tips and good practices to your trip

5. Handy tips and good practices to your trip

Percebeu algo de errado? Devolva a bici em até 2 minutos e não seja cobrado por essa viagem. Acione o botão de manutenção, localizado no topo do dock onde você bloqueou a bicicleta inoperante. Feito isso, é só escolher outra para desbloquear. No aplicativo, também é possível reportar para a gente o defeito encontrado. 

6. Operating hours

Check out our operating hours in your city and ride with no worries:
  • Rio de Janeiro: 05 a.m. to 12 p.m.
  • São Paulo: 24h
  • Porto Alegre: 06 a.m. to 10 p.m.
  • Salvador: 05 a.m. to 12 p.m.
  • Pernambuco: 05 a.m. to 12 p.m
  • Brasília: 05 a.m. to 10 p.m.

7. Finishing the ride

Terminou a viagem? Não abandone a bicicleta na rua! No aplicativo, verifique qual é a estação mais próxima para devolver, selecionando “Vagas”, e bloquear sua bici. Não é necessário que seja a mesma estação de onde você saiu 😉

Caso a estação escolhida esteja cheia quando você chegar, escolha outra estação próxima com docks vazios. Faça o mesmo se não conseguir travar a bicicleta na primeira tentativa.

Já se a estação estiver off, você consegue devolver a bike sem problemas, mas a viagem no app não será encerrada. Para ter ajuda, entre em contato conosco.

Valuable tip:

Evite multas e cobranças extras. O app só irá considerar o fim da viagem quando sua bicicleta for bloqueada corretamente em uma estação. Para isso, levante levemente a bicicleta pela parte de trás do banco e encaixe-a no dock.

Wait for the green indication light at the dock and the sound sign to ensure that the bicycle is correctly returned.

Valuable tip:

Evite multas e cobranças extras. O app só irá considerar o fim da viagem quando sua bicicleta for bloqueada corretamente em uma estação. Para isso, levante levemente a bicicleta pela parte de trás do banco e encaixe-a no dock.

Wait for the green indication light at the dock and the sound sign to ensure that the bicycle is correctly returned.

Sua corrida será encerrada no aplicativo e você poderá avaliar sua pedalada e contar pra gente como foi a sua experiência! Sua opinião é muito importante para a gente!

8. E as memórias do rolê?

Pra fechar, não deixe de fazer aquele registro de como foi a sua pedalada e nos marcar com o @tembici. A gente acredita em uma revolução de mobilidade, uma pessoa por vez. Ver mais uma bike por aí inspira a busca por cidades mais sustentáveis e por uma vida mais ativa.

EN